본문 바로가기
카테고리 없음

RIRIKO - 努力教信者 MV, 가사

by Manifest 2024. 4. 9.
300x250

RIRIKO - 노력교신자

https://youtu.be/ZRSZ3arBuzM?si=u0snB-edVlviDkzn

 


散々君が嫌ったアレになりかけていないか?

산잔 키미가 키랏타 아레니 나리카케테이나이카?

점점 네가 싫어했던 그걸로 되어가고있지 않아?


じゃあどうすれば?

쟈- 도- 스레바?

그럼 어떡하지?


未来あるワンルームポストにあったビラ一枚

미라이 아루 완루-무포스토니 앗타 피라 이치마이

미래있는 원룸 포스트에 있던 전단지 한장


誰もが簡単にできて高い満足度どう?

다레모가 칸탄니 데키테 타카이 만조쿠도 도오?

누구나 간단하게 가능하고 높은 만족도인데 어때?


基本無料!かかるのは時間と親の期待とetc.

키혼무료! 카카루노와 지칸토 오야노 키타이토 에토세토라

기본 무료! 드는건 시간과 부모의 기대 등



なんてイージー

난테 이-지-

얼마나 쉬워


わかりやすい

와카리 야스이

알기 쉬워


何もしなけりゃ何もないし

나니모 시나케랴 나니모 나이시

아무것도 안하면 아무것도 아니고


神とか居ないっぽいし

카미토카 이나잇포이시

신이라던가 없는 것 같고


細い糸ほどの頼み綱

호소이 이토호도노 타노미츠나

실낱같은 희망의 끈


喜んで!

요로콘데!

기꺼이!



実はもう貴方にもあるんです

지츠와 모- 아나타니모 아룬데스

사실은 이미 당신에게도 있어요


先祖代々圧倒的信頼感で

센조 다이다이 앗토-테키 신라이칸데

조상 대대로 압도적 신뢰감의


人類99%崇拝中

진루이 큐-쥬-큐-파센토 스-하이츄-

인류 99%가 숭배중


団体No.1 それが“努力”です

단타이 남바-완 소레가 '도료쿠'데스

단체 No.1 그게 "노력"이에요


僕は君らより、僕は君らより、僕は君らより

보쿠와 키미라 요리 보쿠와 키미라 요리 보쿠와 키미라 요리

나는 너희보다, 나는 너희보다, 나는 너희보다


やっているのに…

얏테이루노니...

하고 있는데...


まぁ、ごく稀に1%ぐらい

마아 고쿠 마레니 잇파센토 구라이

뭐, 극히 드물게 1%정도


“天才”とかいうのが居るので

'텐사이'토카이우노가 이루노데

"천재"라는게 있으니깐



有限だった人間関係

유-겐닷타 닌겐칸케-

유한했던 인간관계


劣等感情段々感染

렛토-칸죠-단단 칸센

열등감정 점점 감염


手遅れガスマスク

테오쿠레 가스마크스

뒤늦은 가스 마스크


さぁさお手を拝借!

사아 사아 오테오 하이샤쿠

자 자 손을 빌려!


<<Clap Clap!!>>


無事に染まってきてるようで

부지니 소맛테키테루요-데

무사히 물들어가고 있는것 같으니



しんどいでしょう?重いでしょう?

신도이데쇼-? 오모이데쇼-?

힘들지? 무겁지?

 

背負ったもん一旦置いて休めよ

세옷타 몬 잇탄 오이테 야스메요

업고 있던건 일단 내려두고 쉬어


叶うよ頑張ってんだもん

카나우요 간밧텐다몬

이루어질거야 열심히 하고 있으니까


おや?もう立ち上がるのかい?

오야? 모- 타치아가루노카이?

어? 벌써 일어서는 거야?


頑張っといで!

간밧토이테!

힘내라고!



何よりも転がしやすい

나니요리모 코로가시스이

무엇보다도 굴리기 쉬운


やり甲斐という名の高品質感情

야라가이토 이우 나노 코-힌시츠칸죠-

보람이라는 이름의 고품질 감정


結果が勝とうが万が一負けようが

켓카가 카토-가 만가이치 마케요-가

결과가 승리건 만에 하나 패배라도


寄りかかれるのが“努力”です

요리카카레루노가 "도료쿠"데스

기댈 수 있는게 "노력"이에요


まだ足りないか?まだ足りないか?まだ足りないか?

마다 타리나이카? 마다 타리나이카? 마다 타리나이카?

아직 부족해? 아직 부족해? 아직 부족해?


限界の糸

겐카이노 이토

한계의 실


親切にしなさい周りの人に

신세츠니 시나사이 마와리노 히토니

친절하게 대해주세요 주위 사람들한테


皆闘って生きているのだから

민나 타타캇테 이키테이루노다카라

모두 싸우면서 살고 있으니까



帰っておいで

카엣테오이데

돌아와


自問自答と葛藤の末に

지몬지토-토 캇토-노 스에니

자문자답과 갈등 끝에서


切れちゃった糸ただ眺めていた

키레챳타 이토 타다 나가메테이타

끊어져버린 실만 그저 바라보고 있었어


結び直しても解けちゃうや

무스비나오시테모 토케챠우야

다시 묶어도 풀려버리잖아



そこまでするべき“努力”か?

소코마데 스루베키 "도료쿠"카?

그렇게까지 해야하는 "노력"인가?



僕は君らより、僕は君らより、僕は君らより

보쿠와 키미라 요리, 보쿠와 키미라 요리, 보쿠와 키미라 요리

나는 너희보다, 나는 너희보다, 나는 너희보다


やっているのに…

얏테이루노니...

하고 있는데


まだ足りないか?まだ足りないか?

마다 타리나이카? 마다 타리나이카?

아직 부족해? 아직 부족해?


もうここまで来りゃ才能がナシ

모- 코코마데 쿠랴 사이노-가 나시

이제 여기까지 오면 재능이 없는거야



もういいかい?もういいよ

모- 이이카이? 모- 이이요

이제 됐어? 이제 됐어

 

もういいかい?もういいよ

모- 이이카이? 모- 이이요

이제 됐어? 이제 됐어

 

もういいかい?もういいよ

모- 이이카이? 모- 이이요

이제 됐어? 이제 됐어


限界かくれんぼ

겐카이 카쿠렌보

한계 숨바꼭질


無理しなくても無理しなくても

무리시나쿠테모 무리시나쿠테모

무리하지 않아도 무리하지 않아도


こちらは両手広げてるので

코치라와 료-테 히로게테루노데

이쪽은 양팔을 벌리고 있을테니


またおいでね

마타 오이데네

다음에 또 와

300x250

댓글