본문 바로가기
가사/Artist

Aimer - 花の唄(꽃의 노래) 영상, 가사

by Manifest 2020. 4. 24.
300x250

https://www.youtube.com/watch?v=twlv3rFNDxQ


その日々は夢のように

소노 히비와 유메노 요-니

그 나날들은 꿈처럼


臆病な微笑みと

오쿠뵤-나 호호에미토

소심한 미소와


やさしい爪を

야사시이 츠미오

다정한 손톱을


残して行った

노콧테 잇타

남기고 갔어

 

 

退屈な花びらのように

타이쿠츠나 하나비라노요-니

싫증난 꽃잎들처럼


くるしみを忘れて

쿠루시미오 와스레테

괴로움을 잊어버리고


貴方の背中でそっと

아나타오 세나카데 솟토

너의 등에 기대서 살짝


泣いて笑った

나이테 와랏타

울고 웃었어

 

 

帰らぬ日々を思うような

카에라누 히비오 오모우요-나

돌아갈 수 없는 나날들을 생각하는듯한


奇妙な愛しさに満ちた

키묘-나 이토시사니 미치타

묘한 사랑으로 가득찬


箱庭の中で

하코니와노 나카테

정원 안에서


息をひそめ

이키오 히소메

숨을 죽였어

 

 

季節が行くことを忘れ

키세츠가 이쿠코토오 와스레

계절이 가는것을 잊고


静かな水底のような

시즈카나 미나소코노요-나

조용한 물밑과도 같은


時間にいた

지칸니 이타

시간에 있었어

 

 

冷たい花びら

츠메타이 하나비라

차가운 꽃잎이


夜に散り咲く

요루니 치리사쿠

밤에 지고 피네


まるで白い雪のようだね

마루데 시로이 유키노 요-다네

마치 흰 눈과 같으니


切なく

세츠나쿠

애달파


貴方の上に降った

아나타노 우에니 훗타

너의 위에 내린


かなしみを全て

카나시미오 스베테

슬픔을 전부


払いのけてあげたいだけ

히라이노케테 아게타이다케

털어주고 싶었을 뿐이야

 

 

貴方のこと傷つけるもの全て

아나타노코토 키즈츠케루모노 스베테

너를 상처입힌것 전부


私はきっと許すことは出来ない

와타시와 킷토 유루스코토와 데키나이

나는 절대로 용서할 수가 없어


優しい日々

야사시이 히비

다정했던 나날들


涙が出るほど

나미다가 데루호도

눈물이 나올 정도로


帰りたい

카에리타이

돌아가고싶어


貴方と二人で

아나타토 후타리데

너와 둘이서


見上げた

미아게타

올려다본


花びらが散った

하나비라가 칫타

꽃이 졌어

 

 

月が雲に隠れて

츠키가 쿠모니 카쿠레테

달이 구름에 가려져


貴方は道を失くして

아나타와 미치오 나쿠시테

너는 길을 헤매며


泣き出しそうな

나키다시소-나

울 것같은


目をしてた

메오 시테타

눈을 하고있었어

 

 

ぎざぎざなこころだって

기자기자나 코코로닷테

들쭉날쭉한 마음이라도


ふたつ合わせてみれば

후타츠 아와세테미레바

둘을 합쳐보면


優しいものがきっと

야사시이 모노가 킷토

다정한것이 분명


生まれてくるわ

우마레테쿠루와

나와줄거야

 

 

私を傷つけるものを

와타시오 키즈츠케루 모노오

나를 상처입힌것을


貴方は許さないでくれた

아나타와 유루사나이데쿠레타

너는 용서하지 않아주었어


それだけでいいの

소레다케데 이이노

그것만으로 충분해

 

 

戯れに伸ばされた

타와무레니 노바사레타

장난스럽게 뻗은


貴方の手にしがみ付いた

아나타노 테니 시가미츠이타

너의 팔에 매달렸던


諦めていた世界に

아키라메테이타 세카이니

포기하고있던 세상에서


やがて温かな灯がともる

야가테 아타타카나 히가 토모루

이윽고 따듯한 불이 켜질거야

 

 

冷たい花びら

츠메타이 하나비라

차가운 꽃잎이


夜を切り裂く

요루오 키리사쿠

밤을 가르네


私が摘んだ光をみんな束ねて

와타시가 츤다 히카리오 민나 타바네테

내가 따온 빛을 전부 묶어서


貴方の上に全部

아나타노 우에니 젠부

너의 위에 전부


よろこびのように

요로코비노 요-니

기쁨처럼


撒き散らしてあげたいだけ

마키치라시테아게타이다케

뿌려주고 싶을 뿐이야

 

 

わるいことをしたらきっと貴方が

와루이코토오 시타라 킷토 아나타가

나쁜짓을하면 반드시 네가


怒ってくれると約束したよね

오콧테쿠레루토 야쿠소쿠시타요네

혼내준다고 약속했었지


だからきっともう一度

다카라 킷토 모- 이치도

그러니 분명 다시 한번


私を見つけてくれるよね

와타시오 미츠케테쿠레루요네

나를 찾아줄거지


寂しいところに

사비시이 토코로니

외로운 이 곳에


もういなくていいね

모- 이나쿠테 이이네

더이상 없어도 되는거지


一人で

히토리데

혼자서


見上げた

미아게타

올려다본


花びらが散った

하나비라가 칫타

꽃잎이 졌어

300x250

댓글