FUNKY MONKEY BΛBY'S(펑키 몽키 베이비스) - エール
夢を叶えた友がいた 人知れず孤独と向き合いながら
히토 시레즈 코도쿠토 무키아이나가라 유메오 카나에타 토모가 이타
꿈을 이룬 친구가 있었어 남모르게 고독과 마주하면서
世界へ羽ばたく奴もいた 震える勇気を握りしめながら
세카이에 하바타쿠 야츠모 이타 후루에루 유-키오 니기리시메나가라
세상으로 날개짓한 녀석도 있었어 떨리는 용기를 손에 쥐며
そして僕は部屋の中 膝をかかえ抑え込んでいた
소시테 보쿠와 헤야노 나카 히자오 카카에 오사에콘데이타
그리고 나는 방 안에서 무릎을 끌어안고 있었어
不安で張り裂けそうな心を 消えてしまいたい衝動を
후안데 하리사케소-나 코코로오 키에테시마이타이 쇼-도-오
불안하고 터질 것 같은 마음을, 사라져버리고 싶은 충동을
卒業アルバムに描いたような
소츠교-아루바무니 에가이타요-나
졸업앨범에 그린 것과 같은
憧れの日々を過ごせていますか?
아코가레노 히비오 스고세테이마스카
동경하던 나날을 보내고 있나요?
でも答えはまだ 希望という1ページがある
데모 코타에와 마다 키보-토 이우 이치 페-지가 아루
하지만 답은 아직이야 희망이라는 한 장의 페이지가 있으니까
遠く走り続けるあなたへ 今 歩き始めていく僕らへ
토오쿠 하시리츠즈케루 아나타에 이마 아루키하지메테이쿠 보쿠라에
멀리 달려가는 그대에게, 지금 걷기 시작해가는 우리에게
きっと一人じゃない だから頑張れよ 誰も皆同じ道の上で
킷토 히토리쟈나이 다카라 간바레요 다레모 미나 오나지 미치노 우에데
분명 혼자가 아닐거야 그러니 힘내. 모두가 같은 길 위에 있어
強く涙堪えたあなたへ 泣き疲れ眠る僕らへ
츠요쿠 나미다 코라에타 아나타에 나키 츠카레네무루 보쿠라에
힘껏 눈물을 참았던 그대에게, 울다 지쳐 잠든 우리에게
ほらもうすぐ夜が明けそうだよ
호라 모- 스구 요루가 아케소-다요
봐 곧 날이 밝아올것같아
そのドアを開ければ光が射すんだ
소노 도아오 아케레바 히카리가 사슨다
그 문을 열면 빛이 비칠거야
今日も自分なりの空を見上げればいい
쿄-모 지분나리노 소라오 미아게레바 이이
오늘도 자기 나름의 하늘을 올려다보면 돼
あの人はやりたい事を見つけて輝いている NIGHT & DAY
아토 히노와 야리타이 코토오 미츠케테 카가야이테이루 NIGHT & DAY
저 사람은 하고 싶은 일을 찾아서 반짝이고 있어 NIGHT & DAY
僕はもがいては心の中願いや叫びはいつも ONEWAY
보쿠와 모가이테와 코코로노 나카 네가이야 사케비와 이츠모 ONEWAY
나는 몸부림치며 마음속 소원이나 외침은 언제나 ONEWAY
何がしたいかも自分で分からずに
나니가 시타이카모 지분데 와카라즈니
무엇을 하고 싶은지도 스스로도 모른채
後ろにも前にも進めずに
우시로니모 마에니모 스스메즈니
뒤로도 앞으로도 나아가지 못한채
誰だって僕だって ただ幸せになりたいだけ
다레닷테 보쿠닷테 타다 시아와세니 나리타이다케
누구라도 나도 그저 행복하고 싶을 뿐이야
忍び込んだグラウンド 打ち上げ花火
시노비콘다 구라운도 우치아게 하나비
몰래 들어간 그라운드 쏘아올린 불꽃
今もあの夏のように笑っていますか?
이마모 아노 나츠노요-니 와랏테이마스카?
지금도 그때의 여름처럼 웃고 있나요?
でも ほら 忘れない 一瞬の確かな煌めきを
데모 호라 와스레나이 잇슌노 타시카나 키라메키오
하지만 봐 잊지 않아 한순간의 확실한 반짝임을
明日へと立ち向かってるあなたへ 昨日から這い上がっていく僕らへ
아시타에 타치무캇테루 아나타에 키노-카라 하이아갓테이쿠 보쿠라에
내일과 맞서고 있는 당신에게, 어제부터 기어오르는 우리에게
まだ途切れちゃいない そうだ 頑張れよ
마다 토기레챠이나이 소-다 간바레요
아직 끊기지 않았어 그래 힘내
何度自分自身に負けてきたって
난도 지분지신니 마케테키탓테
몇 번이고 자기 자신에게 져 왔다고 해도
最後 信じてくれるのは やっぱり自分だろう
사이고 신지테쿠레루노와 얏파리 지분다로-
마지막에 믿어주는건 역시 나겠지
足音から感じるエールを 雑踏の中でも聴こえるよ
아시오토카라 칸지로 에-루오 잣토-노 나카데모 키코에루요
발자국 소리에서 느껴지는 응원을 혼잡한 가운데서도 들을 수 있어
夢のほうに響いてゆけ
유메노 호-니 히비이테유케
꿈을 향해 울려 퍼져라
遠く走り続けるあなたへ 今 歩き始めていく僕らへ
토오쿠 하시리츠즈케루 아나타에 이마 아루키하지메테이쿠 보쿠라에
멀리 달려가는 그대에게, 지금 걷기 시작해가는 우리에게
きっと一人じゃない だから頑張れよ 誰も皆同じ道の上で
킷토 히토리쟈나이 다카라 간바레요 다레모 미나 오나지 미치노 우에데
분명 혼자가 아닐거야 그러니 힘내. 모두가 같은 길 위에 있어
強く涙堪えたあなたへ 泣き疲れ眠る僕らへ
츠요쿠 나미다 코라에타 아나타에 나키 츠카레네무루 보쿠라에
강하게 눈물을 참았던 그대에게, 울다 지쳐 잠든 우리에게
ほらもうすぐ夜が明けそうだよ
호라 모- 스구 요루가 아케소-다요
봐 곧 날이 밝아올것같아
そのドアを開ければ光が射すんだ
소노 도아오 아케레바 히카리가 사슨다
그 문을 열면 빛이 비칠거야
今日も自分なりの空を見上げればいい
쿄-모 지분나리노 소라오 미아게레바 이이
오늘도 내 나름의 하늘을 올려다보면 돼
2013년 해체 이후 약 8년만의 재결합을 한 펑키 몽키 베이비즈의 복귀 싱글 곡
내 일음인생과 함께 했던 펑몽이기에 복귀소식과 노래가 너무나도 반가웠다.
펑몽다운 멜로디, 펑몽다운 가사
뮤비의 주연을 맡은 다이고 씨의 연기도 좋다.
일시적 재결합일지 향후 몇년간 꾸준한 활동을 보일지는 모르겠지만, 꾸준히 그룹으로서 음악활동을 해주었으면 하는 바람이다.
'가사 > Artist' 카테고리의 다른 글
舟津真翔(후나츠 마나토) - 冬の魔法 가사, 歌詞 (0) | 2022.02.10 |
---|---|
め組 - あの恋をなぞれば MV, 가사, 歌詞 (0) | 2022.02.05 |
Aimer - グレースノート MV, 가사 (0) | 2021.07.08 |
Unlucky Morpheus - "M" Revolution MV, 가사 (0) | 2021.05.31 |
平井 大 - Stand by me, Stand by you. MV, 가사 (0) | 2020.11.03 |
댓글